SEPTIĒME PARTIE : COMMENT EXPRIMER …… ?

Een website om je kennis van het Frans aan te scherpen...

7.1. L’expression de la relation cause –conséquence. (828)

7.1.1. La cause. (828)

7.1.1.1. Subordination par des locutions conjonctives. (828)

7.1.1.2. Emploi de prépositions (ou locutions prépositives) (836) 7.1.1.3. Juxtaposition de propositions. (837)

7.1.1.4. Le gérondif. (837)

7.1.2. La conséquence. (838)

7.1.2.1. Subordination. (838)

7.1.2.2. Si le sujet de la principale= sujet de la subordonnée. (841)

7.1.2.3. Emploi de mots de liaison à valeur conclusive. (842)

7.1.2.4. Simple juxtaposition. (843)

7.1.2.5. Parce que vs puisque vs car. (843)

7.2. Expression du but : locutions conjonctives ou prépositives. (844)

7.3. Expression de la simultanéité, de la postériorité, de l’antériorité et de la durée. (847)

7.3.1. Subordination par des conjonctions ou des locutions conjonctives. (847)

7.3.2. Emploi de prépositions + infinitif ou nom. (852)

7.3.3. Emploi de gérondif. (853)

7.3.4. Adjectif détaché. (853)

7.3.5. Divers mots ou expressions de temps. (853)

7.3.6. Au moment où vs du moment que. (854)

7.3.7. Traductions de als / toen. (854)

7.4. Expression de l’opposition et de la concession. (855)

7.4.1. Conjonctions ou locutions conjonctives. (855)

7.4.2. Conjonctions, adverbes de coordination ou locutions adverbiales. (858)

7.4.3. Des prépositions / des locutions. (860)

7.4.4. Tout + adjectif (part.) / si + adj. ou adverbe. (861)

7.4.5. Quoique <-> quoi que. (862)

7.4.6. Quel que ou quelque .. ? (863)

7.4.7. Du moins <-> au moins. (864)

7.5. Expression de l’hypothèse et de la condition. (865)

7.5.1. Emploi de si (conjonction). (865)

7.5.1.1. Emploi de si dans un système hypothétique complet. (865)

7.5.1.2. Si dans un système complet NON hypothétique. (867)

7.5.1.3. Comme si. (868)

7.5.1.4. Locutions diverses avec si. (869)

7.5.1.5. Phrases tronquées. (870)

7.5.2. Locutions conjonctives. (872)

7.5.3. Transformation infinitive en cas d’identité de sujet entre la principale et la subordonnée. (877) 7.5.4. Prépositions (avec /sans en cas de…) (877)

7.5.5. Juxtaposition, coordination, apposition, gérondif. (877)

7.5.6. Emploi de sinon. (877)

7.6. Expression de la comparaison. (880)

7.6.1. Les degrés de comparaison des adjectifs et des adverbes. (880)

7.6.2. Traduction de hoe meer (minder, hoe meer (minder). (880)

7.6.3. Traduction de meer /minder dan -> moins de ou moins que ? (881)

7.6.4. Aussi <-> autant pour la comparaison. (881)

7.6.5. Emploi de : autant/ tant. (882)

7.6.6. Emploi de :si/ aussi. (882)

7.6.7. Plus petit <-> moindre. (883)

7.6.8. Emploi de : davantage. (883)

7.6.9. Le /la les plus / moins / mieux + adjectif. (885)

7.6.10. Possible comme élément d’un système de superlatif. (885)

7.6.11. Des plus / des moins / des mieux + adjectif /participe. (886)